Descubre las funciones del lingüista turco | Guía completa

Los lingüistas turcos suelen ser profesores o traductores.

Hay una serie de trabajos posibles para un lingüista turco con un conocimiento sólido tanto del idioma turco como de los principios de la lingüística . Las dos trayectorias profesionales principales de un lingüista turco son la academia y la traducción. Un académico en lingüística turca probablemente pasará gran parte de su tiempo enseñando e investigando. Los deberes exactos de un traductor variarán según el entorno, pero pueden incluir la traducción o interpretación de documentos, conversaciones o medios.

Un profesor de turco es un trabajo posible para un lingüista turco. Al igual que otros profesores, un profesor de turco impartiría cursos en su área de estudio, que podrían incluir tanto cursos de lengua turca como de lingüística general. Muchos lingüistas turcos dominan varios idiomas diferentes, por lo que es posible que también se les pida que enseñen uno de esos idiomas. Además de enseñar, es probable que un profesor de turco también investigue y escriba libros o artículos para su publicación en revistas académicas. La cantidad relativa de tiempo que un profesor dedica a estas dos tareas, enseñar e investigar, varía entre universidades.

Anuncios

Se pueden asignar varias tareas diferentes a un lingüista turco que acepta un trabajo como traductor. En general, la traducción se refiere a la conversión de documentos escritos de un idioma a otro. A veces, esto se puede hacer parcialmente por computadora mediante el uso de tecnología lingüística computacional, pero se necesita una persona con fluidez nativa o casi nativa en el idioma de destino para verificar el trabajo de la computadora.

La interpretación, por otro lado, se refiere a la interpretación en tiempo real del lenguaje hablado . La interpretación consecutiva tiene lugar cuando hay una pausa al hablar para dar tiempo al intérprete para hablar. La interpretación simultánea, por otro lado, es cuando no hay interrupción al hablar, y el intérprete debe escuchar lo que se dice y traducir al mismo tiempo. Algunos trabajos de lingüista turco requerirán ambos tipos de interpretación.

A principios del siglo XXI, el gobierno de los EE. UU. Ofrecía una serie de trabajos de lingüistas turcos relacionados con las relaciones internacionales entre los EE. UU. Y Turquía y los pueblos de habla turca. Estos trabajos a menudo requerían una autorización de alta seguridad, porque el trabajo podría estar relacionado con conflictos en curso en el Medio Oriente. En tales trabajos, podría ser necesario un alto nivel de sofisticación lingüística, ya que el trabajo de traducción puede involucrar conceptos matizados además de información fáctica simple. Un amplio conocimiento de la cultura turca también sería una ventaja en esos puestos.

Anuncios

 

Mira estos Artículos

Subir